Lucas 17:6 . Si tenéis fe, etc. Ver com. Mateo 17:20 ; Mateo 21:21 . El original da a entender que no tenían tanta fe, aunque no afirma que no la tuvieran.

Este árbol sicamino. El discurso probablemente fue pronunciado al aire libre, y el árbol cerca, como lo fueron las montañas en otras ocasiones en que se pronunció un dicho similar. Parece que se refiere a la morera, no al sicomoro (cap. Lucas 19:4 ). Algunos argumentan que se trata de este último, porque es más común en Palestina y un árbol más fuerte; pero el original apunta a lo primero. La promesa dada aquí es aún más fuerte que la de Mateo, porque el árbol se representa como plantado en el mar, donde el crecimiento es normalmente imposible.

Y debe obedecerte; el árbol siendo representado como un ser vivo. Esta promesa se malinterpreta, solo cuando los milagros de poder se anteponen a los milagros de gracia. Todo el pasaje puede parafrasearse así: Piensas que los deberes que ordeno son demasiado duros para tu fe, pero esto demuestra que aún no tienes la fe del orden elevado que deberías tener, porque la medida más pequeña de tal fe te permitiría hacer lo que parece del todo imposible en el mundo natural; y tanto más en las cosas espirituales, ya que la fe real es eminentemente poder espiritual.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento