Mateo 28:1

_Al final del sábado_ O más bien, _después del sábado_ , como οψε σαββατων puede traducirse correctamente. Así, en Philostratus, οψε των Τρωικων significa, _después de la guerra de Troya; _οψε μυστηριων, _después de que terminaron los misterios. _Y en otros autores, οψε τουτων es, _después de estas... [ Seguir leyendo ]

Mateo 28:2

_Y he aquí, hubo un gran terremoto._ Mientras las mujeres hacían estos preparativos para embalsamar el cuerpo de Jesús, se levantó de entre los muertos; Su resurrección fue precedida por el descenso de un ángel, cuya aparición en el sepulcro fue precedida por un gran terremoto y probablemente tambié... [ Seguir leyendo ]

Mateo 28:3,4

_Su semblante era como un relámpago_ Coruscaciones de luz que salían disparadas de su rostro; _y su ropa blanca como la nieve_ brillando con un brillo extraordinario, más allá de lo que cualquier ojo humano podría soportar; _y por temor de él los guardas_ Aunque romanos y soldados; _tembló, y quedó... [ Seguir leyendo ]

Mateo 28:5,6

_Y el ángel dijo a las mujeres: No temáis_ , la resurrección de Cristo, que es el terror y la confusión de sus enemigos, es el gozo y el consuelo de sus amigos; la base de su confianza y esperanza, y la fuente de su consuelo y felicidad, por el tiempo y la eternidad. _Porque sé que buscáis a Jesús q... [ Seguir leyendo ]

Mateo 28:7

_Vaya rápido y dígale a sus discípulos que_ Marcos dice, _y Pedro_ comunique estas buenas nuevas a sus discípulos en duelo, y particularmente a Pedro, que está tan abrumado por el dolor a causa de su caída tardía; y asegúralos además, que él _va antes que ellos a Galilea; _y que _allí le verán_ en s... [ Seguir leyendo ]

Mateo 28:9,10

_Y mientras iban_ , o _mientras iban_ , en su camino, _Jesús los encontró._ Estas celosas y buenas mujeres no solo escucharon las primeras noticias de su Señor, sino _que lo vieron por_ primera vez después de su resurrección. El ángel ordenó a los que querían verlo que fueran a Galilea; y no dio nin... [ Seguir leyendo ]

Mateo 28:11

_Ahora_ , _cuando_ , o _mientras iban mientras se realizaban_ estas cosas extraordinarias, y las mujeres iban a decir a los discípulos lo que habían oído y visto: _he aquí, algunos de la guardia_ Algunos de los guardias, que habían huido del sepulcro en gran consternación, comenzando un poco a recor... [ Seguir leyendo ]

Mateo 28:12-14

_Y cuando estaban reunidos_, &C. Los principales sacerdotes, habiendo recibido este informe, convocaron a todo el Senado y se consultaron entre ellos qué debían hacer en esta situación desconcertante; y en particular, como se puede suponer razonablemente, si debían despedir a los guardias con un car... [ Seguir leyendo ]

Mateo 28:15

_Entonces se llevaron el dinero_No rechazaron, ni por motivos de conciencia ni por la palpable falsedad de la historia que iban a propagar, el soborno que les ofrecieron los principales sacerdotes. Su amor por el dinero, como es común entre los hombres malvados, los empujó precipitadamente, de modo... [ Seguir leyendo ]

Mateo 28:16

_Entonces,_ no inmediatamente después de lo que se relata en los versículos anteriores, sino después de varias apariciones de Cristo y eventos relacionados con ellas, registrados en el último capítulo de Lucas y Marcos, y en los dos últimos capítulos de Juan; donde ver las notas: _los once discípulo... [ Seguir leyendo ]

Mateo 28:17

_Cuando lo vieron, adoraron._ La mayor parte estaban tan plenamente convencidos de que la persona que vieron era su Maestro, que lo adoraron; _pero algunos dudaban._ Pero con respecto a unos pocos, su alegría al ver al Señor los puso en una especie de perturbación, y su deseo de que pudiera ser él.... [ Seguir leyendo ]

Mateo 28:18

_Y Jesús se acercó y les habló_Incluso a los mencionados en la última cláusula, que al principio dudaron, pero cuyas dudas fueron luego completamente disipadas, y probablemente por el hecho de que él se acercó y habló familiarmente con ellos. “Tendería mucho al honor de Cristo”, dice Henry, “que [al... [ Seguir leyendo ]

Mateo 28:19

_Id, pues, y enseñad_ griego μαθητευσατε, _discipular_ o _hacer discípulos_ , o, como dice el Dr. Doddridge, _hacer prosélitos de todas las naciones. _Esto incluye todo el diseño de la comisión de Cristo. _Bautizar_ y _enseñar_ son las dos grandes ramas de ese designio general: y estas debían ser de... [ Seguir leyendo ]

Mateo 28:20

_Enseñándoles a observar todas las cosas_ , etc. Aquí tenemos, 1º, El deber de los apóstoles y ministros de Cristo, que es enseñar a sus discípulos a observar todas las cosas que él ha mandado; es decir, deben instruirlos en todas las _doctrinas_ y _preceptos_enseñado por Cristo, e inculcarles la ne... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad