Y he aquí, hubo un gran terremoto. Mientras las mujeres hacían estos preparativos para embalsamar el cuerpo de Jesús, se levantó de entre los muertos; Su resurrección fue precedida por el descenso de un ángel, cuya aparición en el sepulcro fue precedida por un gran terremoto y probablemente también una tormenta, la palabra σεισμος, aquí traducida como terremoto , significando cualquier temblor, ya sea en la tierra, el aire o el mar. . Así, el cap. Mateo 8:24 , σεισμος μεγας εν τη θαλλασση, se traduce con razón, una gran tempestad en el mar. Y Ezequiel 3:12 , LXX., Φωνην σεισμου μεγακου, es, la voz de un gran viento recio ; y συσσεισμος, es la palabra por la cual la LXX. denotar un torbellino, como aquella en la que Elías fue capturado, 2 Reyes 2:1 .

Hammond y Le Clerc interpretan las palabras σεισμος μεγας, en este pasaje, solo de una tempestad . Porque el ángel del Señor descendió del cielo Probablemente a la vista de los guardias; y vino y removió la piedra, &C. “Jesús, por su poder milagroso, fácilmente podría haber rodado la piedra de la puerta del sepulcro, y por lo tanto, el descenso de un ángel no fue necesario para eso; pero era necesario, entre otras cosas, consternar a los guardias antes de que Jesús saliera, no fuera que hubieran sido culpables de la impiedad de ofrecer ponerle manos violentas, como se hizo en el huerto de Getsemaní, incluso después había arrojado a todo el grupo al suelo. Es cierto, la sabiduría y el poder divinos podrían haber intimidado a los soldados mediante una variedad de métodos, pero el que se aplicó fue ciertamente tan apropiado como cualquier otro ". Macknight. Y se sentó sobre élLucas y Juan hablan de dos ángeles que aparecieron; pero parece como si uno solo de ellos hubiera aparecido sentado en la piedra fuera del sepulcro, y luego, entrando en él, se le vio con otro ángel, sentado, uno donde la cabeza, el otro donde habían estado los pies del cuerpo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad