He visto algo horrible, una apostasía de Dios que no se puede mencionar sin horror. Está la prostitución de Efraín O mejor dicho, allí , es decir, en la casa de Israel, POR la prostitución de Efraín , es decir, por la idolatría de Jeroboam, que era de esa tribu, y primero comenzó la adoración de los becerros de oro; Israel está contaminado Las diez tribus completas están corrompidas: porque pronto todas siguieron el ejemplo de Jeroboam en este culto idólatra. También, oh Judá, el que es Efraín; te ha preparado una miesPorque Efraín, o Israel, había corrompido a Judá al llevarlos a la idolatría y a los vicios relacionados con ella, como consecuencia de los cuales estaban maduros para la destrucción: porque la cosecha es a menudo un tipo de juicio, es evidente, entre muchos otros pasajes. que pudiera aducirse, de los citados al margen. Cuando devolví el cautiverio de mi pueblo O más bien, el hebreo está en tiempo futuro, cuando volveré , etc., (así la Vulgata,) o, más literalmente, y como los Setenta lo traducen, en mi giro el cautiverio de mi pueblo.

Según esta interpretación, la frase de convertir el cautiverio del pueblo de Dios no debe tomarse en el sentido en que la misma frase se entiende generalmente en las Escrituras, es decir, para sacarlos del cautiverio; Se supone que el castigo, y no una bendición, se ha de predecir; pero el sentido de la expresión será: Cuando vuelva para hacer cautivos a mi pueblo; o, como propone el arzobispo Newcome, cuando me lleve el cautiverio de mi pueblo;es decir, después de que haya vuelto a hacer que los israelitas sean llevados cautivos. Tiglat-pileser primero llevó a una parte de ellos al cautiverio; luego Salmanasar se llevó el resto; y después de esto vino Senaquerib, que destruyó Judea y puso sitio a Jerusalén. Algunos comentaristas eminentes, sin embargo, opinan que en este pasaje no se predice que se conferirá a Judá un juicio, sino una bendición. Por tanto, traducen el versículo así: Pero para ti, oh Judá, está preparada la cosecha; luego, cuando devuelva el cautiverio de mi pueblo: vea a Houbigant y Horsley.

La nota del Sr. S. Clark sobre el versículo toma ambas interpretaciones, así: “Y como Israel ha sido atraído a la idolatría por Jeroboam, ( Oseas 6:10 ,) así también tú, Judá: y por eso Dios ha preparado una cosecha de dolores y sufrimientos también por ti, enviándote al cautiverio; que después se convertirá en una cosecha de gozo, cuando vuelvas a salir del cautiverio ”.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad