Si el SEÑOR no te ayuda. En hebreo se lee "No te ayude Jehová", como en la versión autorizada al margen. La versión revisada "No, te ayude Jehová", es contraria al sentido normal de esta negativa. Ginsburg sugiere que 'al (not) es una abreviatura de ' im lo, que es el equivalente exacto del texto de la Versión Autorizada.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad