vaca , es decir, mujer.

en lo que está delante de ella . cada mujer a través de la brecha [en el muro de Samaria].

delante de ella, es decir, sin girar a la izquierda ni a la derecha. Compárese con Josué 6:5 ; Josué 6:20 .

los echaréis en el palacio . Palacio, hebreo. harmon (ver nota sobre Amós 1:4 ). Aquí está haharmonah, que forma la figura del habla Paronomasia (App-6) con 'arman ( Amós 3:11 ). La cláusula debe ser interpretada por Amós 3:11 ; Amós 3:12 , final Amós 5:27 , y luego camino: "seréis arrojados hacia Ha-Harmon". El lugar no se conoce, pero puede significar que "las mujeres que están a gusto en sus palacios" (arman, Amós 3:11 ; Amós 3:12 ) serán arrojadas a Ha-Harmonak:al exilio. El texto no es necesariamente "corrupto" porque no lo sepamos. lugar de ese nombre.

dice el SEÑOR . es el oráculo de Jehová.

El Señor. Hebreo. Jehová. Aplicación-4.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad