el amo de sus eunucos . Hebreo. rab sarisayn = maestro o jefe de los eunucos; de ahí el título "Rab-saris" en 2 Reyes 18:17 . Vea la nota allí. Llamado "príncipe" en Daniel 1:7 .

niños . hijos.

y . incluso, o ambos. Algunos códices, con seis ediciones impresas tempranas, omiten este "y": leyendo "hijos de Israel, de la simiente del rey" (o "simiente real").

príncipes . nobles. Hebreo. partemim, . Palabra persa, que se encuentra solo aquí y Ester 1:3 ; Ester 6:9 . No es la misma palabra que en los versículos: Daniel 1:7 ; Daniel 1:8 ; Daniel 1:10 ; Daniel 7:11 y c.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad