Dudaban de ellos, etc.— Estaban muy perplejos acerca de los apóstoles y de lo que podría suceder este asunto. Heylin. Podría traducirse más literalmente, Tenían grandes dudas acerca de ellos (es decir, τους λογους, estas palabras, o este informe ) , qué podría ser esto , es decir, si habían obtenido su libertad corrompiendo a los guardianes, o si había podría no ser algo milagroso en la liberación de personas a las que habían asistido circunstancias tan extraordinarias.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad