Si soy malo, ¡ay de mí! & c. - es decir, "No puedo, no esperaré ninguna liberación temporal a causa de mi justicia, como ustedes, mis amigos, están tratando de persuadirme, de un principio equivocado; y según el cual, si tal liberación no ocurriera, todavía estás resuelto a condenarme por ser un malvado ". La última cláusula de este versículo, estoy lleno de confusión, etc. debe ser traducido así, estoy lleno de ignominia; y los que son espectadores de mi aflicción hasta se enorgullecen de mí y me insultan; Job 10:16 . Me cazas como a un león y repites tus maravillosos asaltos contra mí.es decir, en definitiva, "Permites que mis amigos me ataquen y me preocupen en sus turnos, como suelen hacer los cazadores con un león corpulento cuando lo rodean por todos lados, y lo atacan uno tras otro". Ver cap. Job 16:11 ; Job 16:13 .

Estoy convencido de que seríamos muy sensibles a la belleza de esta comparación si hubiéramos vivido en los días de Job y hubiéramos estado con él cazando un león. Esta circunstancia de comportamiento altivo de su amigo hacia él, su aun Enorgulleciéndose contra él, e insultar a él, era tan insoportable, que procede, Job 10:18 dirigiéndose a Dios: ¿Por qué pues, .? & C - Debería haber expirado, y ningún ojo me había visto; "No debería haber sufrido los reproches que ahora sufro, ni estos espectadores de mi aflicción habrían incurrido en la culpa de este su duro uso de mí; Job 10:19 . Debería haber sido como si nunca hubiera sido; un mero aborto, llevado directamentedesde el útero hasta la tumba, Job 10:20 . ¿No son pocos mis días? cesar entonces. " —El hebreo es, יחדל ימי מעט הלא halo carne iamai iachadal, ¿No cesará lo pequeño de mis días? ¿No es un tiempo muy corto el que tengo que vivir? En los siguientes versículos tenemos una perspectiva realmente sombría : pero debe recordarse que los orientales en general, y los hebreos en particular, tomaron sus ideas de la muerte, en su mayor parte, de sus lugares de sepulcro, que eran grandes cuevas en las rocas, donde no se admitía luz, excepto a través de la entrada. Vea las Prelecciones del Obispo Lowth, Lect. 7. Heath traduce el último versículo de este capítulo,Una tierra cuyas tinieblas son como tinieblas espesas de sombra de muerte; donde no hay constelaciones, pero su rayo más brillante es como la densa oscuridad.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad