Porque fuego ha salido de Hesbón: el poeta aquí se eleva en éxtasis y profetiza la conquista de todo el país por el ejército desolador de Sehón que marcha desde Hesbón: porque por fuego se entiende la guerra desoladora, a la que es más conveniente comparado: así en Jueces 9:20 . Isaías 29:6 . Amós 1:4 . & seq .; y otros autores utilizan la misma comparación.

——Quis Trojae nesciat urbem, Et tanti incendia belli.— VIRGIL.

El poeta prosigue: Ha consumido a Ar de Moab, hablando de él, con un entusiasmo poético, como presente a su vista y ya realizado, aunque nunca sucedió; porque Ar permaneció en posesión de Moab en el tiempo de Moisés, Deuteronomio 18:22 . Esta ciudad estaba situada en el lado sur del río Arnón y se convirtió en la capital de Moab, también llamada Rabá, o Rabá-Moba, es decir, la gran ciudad de Moab. Se cree que es el mismo que tenía el nombre de Areopolis en épocas posteriores; ver el prefacio de Bochart a su Phaleg.

Lo que representamos lugares altos, en la siguiente cláusula del versículo, algunos lo toman como el nombre de una ciudad o aldea; a saber, Bamoth, mencionó Números 21:19 como situado en el país de Moab. Según nuestra versión, la cláusula significa los príncipes de Moab, que habitaban en las fortalezas más fuertes de su país, a orillas del río Arnón. El árabe lo entiende de los dioses de esos lugares altos.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad