Quien calumnia secretamente a su prójimo. Los que son promovidos a lugares de eminente dignidad, confianza y provecho, son objeto de odio y envidia; frecuentemente traducido y difamado; y las peores sospechas se insinúan sobre ellos en la mente de los príncipes que los emplean para suplantarlos y arruinarlos. Es parte de un príncipe bueno y prudente, descartar por completo a informantes tan falsos y traidores; y nadie, salvo los peores, los ha favorecido y protegido. Aprendemos de Tácito, que bajo Tiberio fueron alentados; mientras que Tito los azotó, vendió a muchos de ellos como esclavos y desterró a otros. Ver Tac. Annal. lib. 4: gorra. 30. Suet. Teta. gorra. 8: Las palabras originales de la siguiente cláusula, literalmente traducidas, corren así: Altos de ojos y amplios de corazón.La altivez y el orgullo se descubren en la elevación o el movimiento de la nariz ( Salmo 10:4 ) Y en el desdén de la mirada; desdeñar, por así decirlo, menospreciar el objeto como indigno de consideración; que también se expresa en Proverbios 21:4 .

Por la altura de los ojos se muestra el carácter de aquel que, debido a sus superiores riquezas y poder, se burla de fijarse en quien piensa que está por debajo de él. A esto responde el ancho o ancho de corazón; aquel cuyo corazón se dilata y se hincha de orgullo, a causa de la grandeza de su fortuna, o de la eminencia de su posición. Debe notarse, sin embargo, que así como el corazón puede dilatarse con otras cosas además del orgullo, la frase se usa en un buen sentido para denotar el agrandamiento del corazón o la mente con placer; Isaías 60:5 o con sabiduría; 1 Reyes 4:29 y con otras cosas de la misma naturaleza. Velero.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad