Como el vino nuevo ... - Literalmente, el mosto, o jugo de uva sin fermentar. La transición de las denuncias del verso anterior es abrupta y sugiere el pensamiento de un intervalo de tiempo y ausencia de continuidad directa. Sin embargo, es posible que se encuentre un enlace en el "primero" de la traducción enmendada, que prepara el camino para lo que vendrá a continuación. Dios castiga, pero no destruye.

No la destruyas ... El pensamiento es que así como incluso un racimo fructífero de uvas llevará al viñador a perdonar una vid que de otro modo sería infructuosa con la esperanza de recibir una bendición más plena en el futuro, así Jehová perdonará a una nación pecadora para el veinte o diez justos ( Génesis 18:23 ). Las palabras “no la destruyas” son las que están al comienzo de los Salmos 57-59, como indicando la melodía que debían ser cantadas; y es una inferencia natural que puede haber sido una canción popular de época y, por lo tanto, doblemente apta para el propósito del profeta. ¿Podemos comparar nuestra propia canción de "Wood-man, perdona ese árbol?" aplicado, como ha sido, a los árboles de las instituciones antiguas.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad