Huyó de pie a la tienda de Jael. - En una dirección diferente a la que tomó su ejército, que huyó hacia Harosheth (Kimchi). La expresión probablemente se usa por anticipación. Difícilmente podría haber tenido la intención de volar a Jael en lugar de a Heber, hasta que Jael vino a su encuentro, a menos que haya circunstancias desconocidas para nosotros. Las mujeres tenían tiendas de campaña separadas ( Génesis 18:6 ), y éstas se consideraban inviolablemente seguras.

Pensó que allí permanecería insospechado hasta que pasaran los perseguidores (comp. Génesis 24:67 ). El nombre Jael significa "gacela" (como Tabitha, Dorcas), "un nombre apropiado para la esposa de un beduino, especialmente para alguien cuya familia había venido de las rocas de Engedi, el manantial de la cabra salvaje o rebeco" (Stanley).

Porque hubo paz. Esto permitió a Sísara apelar audazmente a estos nómadas para el dakheel , el sagrado deber de protección. Jabin bien podría dejar a una pobre tribu beduina ambulante con su independencia natural; el tributo sólo puede obtenerse de Fellahîn, es decir, de tribus asentadas. Debían haber transcurrido tres días desde la batalla antes de que Sísara pudiera volar a pie desde el Cisón hasta "el terebinto del nómada". Bien puede concebirse que el desafortunado general llegó allí en una situación miserable: un fugitivo hambriento y arruinado.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad