Hijo de una mujer israelita, cuyo padre era egipcio. - El nombre de la mujer israelita, cuyo hijo es el tema de la narración que tenemos ante nosotros, luego se nos dijo que era Shelomith. Se había casado con un egipcio mientras ella y su gente aún estaban en Egipto. Aunque la nacionalidad del padre se da aquí expresamente, sin embargo, por el hecho de que él no se presenta personalmente ante nosotros en este incidente, es evidente que permaneció en Egipto, mientras que el hijo era de la "multitud mixta" que siguió a los israelitas éxodo ( Éxodo 12:38 ).

Este incidente, por lo tanto, que es tan difícil de conectar satisfactoriamente con la legislación anterior, nos trae un cuadro de la vida de campamento de los israelitas en el desierto. Según la tradición, el padre de este blasfemo era el capataz bajo el cual trabajaba el esposo de Shelomith en Egipto, que había herido a Shelomith y luego golpeó a su esposo, que este era el egipcio a quien Moisés mató ( Éxodo 2:11 ) por las heridas que tenía. así infligido tanto al hebreo como a su esposa, y que el culpable ante nosotros es el resultado del furioso Shelomit por el egipcio asesinado.

Esto explicará la traducción aquí de la antigua versión caldea, "Un hombre inicuo, un rebelde contra el Dios del cielo, había salido de Egipto, el hijo del egipcio que mató a un israelita en Egipto, y ultrajó a su esposa, que concibió y dio a luz a este hijo entre los hijos de Israel ”.

Salió entre los hijos de Israel. - Mejor, salió al medio, etc. Esto demuestra que vivió fuera del campamento y llegó donde no tenía derecho a estar.

Este hijo de la mujer israelita y un hombre de Israel lucharon juntos. - No se dan la causa y la forma de su disputa o contienda. Pero. según la tradición, el "hombre de Israel" era un danita, y, como se nos dice en el siguiente versículo, su madre era de la tribu de Dan, este semi-egipcio contendió con este danita que tenía un derecho del lado de su madre para acampar entre los hijos de Dan, mientras que el danita disputaba esto, sosteniendo que un hijo solo podía levantar su tienda según el estándar del nombre de su padre ( Números 2:2 ).

Esta contienda, además, tuvo lugar ante los gobernantes que juzgaron el caso ( Éxodo 19:21 ). De ahí que la antigua versión caldea lo traduzca: “Y mientras los israelitas habitaban en el desierto, procuró plantar su tienda en medio de la tribu de los hijos de Dan; pero no se lo permitieron, porque, según el orden de Israel, cada hombre, según su orden, habitaba con su familia junto al estandarte de la casa de su padre. Y lucharon juntos en el campamento. Entonces el hijo de la mujer israelita y el hombre de Israel que era de la tribu de Dan entraron en la casa del juicio ”.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad