Subió. - Puesto que la ciudad estaba sobre una colina: así en Rut 3:3 , se le pide a Rut que baje a la era.

El pariente. - El Goel. (Ver Rut 3:12 ).

Desviar. - La forma del imperativo es tal que da un giro exhortador, ora, desvíate y siéntate.

Tal uno. -. Hb, p'l oni Almoni. Esta frase se usa como el inglés fulano de tal, tal y tal, de nombres que se considera innecesario o indeseable. La derivación es probablemente de palah, marcar, separar, distinguir y alam, esconder, dando la noción doble de uno que está indicado, aunque en cierto sentido oculto. La frase se usa en lugares, 1 Samuel 21:2 ; 2 Reyes 6:8 ; ver también Daniel 8:13 .

Por qué no se registra el nombre aquí no aparece; posiblemente el escritor no lo supiera, o tal vez se consideró indigno de registrarlo, ya que descuidó su simple deber al negarse a levantar semilla para los muertos. No sabemos nada de esta persona anónima, salvo el hecho de la ofrenda de la redención que se le presentó y su rechazo, una oferta que implicaba la gloria de ser el antepasado del Cristo que iba a nacer en las edades lejanas. .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad