Rut 4:1

SUBIÓ. - Puesto que la ciudad estaba sobre una colina: así en Rut 3:3 , se le pide a Rut que _baje_ a la era. EL PARIENTE. - El _Goel. _(Ver Rut 3:12 ). DESVIAR. - La forma del imperativo es tal que da un giro exhortador, ora, desvíate y siéntate. TAL UNO. -. Hb, _p'l_ oni _Almoni. _Esta frase se... [ Seguir leyendo ]

Rut 4:3

NOEMÍ VENDE ... - Más bien, _la porción de tierra que pertenecía a nuestro hermano Elimelec. ha vendido Naomi. _El tiempo presente de la versión en inglés parece sugerir que la venta se está llevando a cabo en este momento en particular, pero el significado claramente es que Noemí, como lo había hec... [ Seguir leyendo ]

Rut 4:4

Y PENSÉ ... - literalmente, _y dije que descubriré tu oreja._ LOS HABITANTES. - Esto quizás debería ser más bien, _los que están sentados aquí_ [la palabra hebrea _yashabh_ tiene los dos significados de _morar_ y _sentarse,_ ver _, por ejemplo, _ Génesis 23:10 , donde ciertamente se debe tomar el ú... [ Seguir leyendo ]

Rut 4:5

QUÉ DÍA ... - Cuando la persona a quien Noemí le había vendido la tierra hasta el año del Jubileo debía devolverla a su familia, quedaba la propia reclamación de Noemí sobre la tierra, y después la de Rut, como viuda del hijo de Elimelec. Pero además, este último trajo consigo la necesidad de tomar... [ Seguir leyendo ]

Rut 4:6

NO SEA QUE ME MARCHE ... - La redención de la tierra implicaría el gasto de dinero, extraído de la propiedad de _Goel_ ; pero la tierra así adquirida no pertenecería al propio _Goel_ , sino al hijo que tendría de Rut, quien sería, a los ojos de la ley, el hijo de Mahlon. Sería, por tanto, como hipot... [ Seguir leyendo ]

Rut 4:7

EN TIEMPOS PASADOS. - Se han construido argumentos a partir de esta palabra a favor de que asignemos una fecha tardía al libro, pero la inferencia no parece justificada. La misma palabra hebrea aparece en Deuteronomio 2:10 ; Jueces 1:10 , & c. SE QUITÓ EL ZAPATO. - La idea de este acto aparentement... [ Seguir leyendo ]

Rut 4:11

EL SEÑOR ... - De esta manera se invoca la bendición nupcial. HA VENIDO. - Más bien, _se acerca._ RAQUEL , aunque la hermana menor y la esposa menor, se pone en primer lugar, probablemente debido a que su muerte y entierro la han asociado con Belén (ver Génesis 35:16 ; Génesis 35:19 ). De esta man... [ Seguir leyendo ]

Rut 4:12

PHAREZ. - (Ver Génesis 38:29 ). Judá, aunque sin saberlo, cumplió con la obligación del Levirato para con la viuda de su hijo mayor, el niño así nacido se convierte en el heredero de ese hijo mayor y, por lo tanto, en el cabeza de la casa de Judá.... [ Seguir leyendo ]

Rut 4:14

TE DEJÉ SIN. - Literalmente, _no se te permite cesar._ UN PARIENTE. - Es decir, _el niño_ (Ver siguiente verso). La palabra _pariente_ aquí es _Goel,_ un redentor.... [ Seguir leyendo ]

Rut 4:15

UN NUTRIENTE. - (Ver representaciones marginales). HIJASTRA. - La posición del nominativo es enfática. LOVETH. - El verbo es un perfecto, _que siempre te ha amado. _... [ Seguir leyendo ]

Rut 4:16

ENFERMERO. - El verbo ( _aman_ ) aquí es el que se usa en Isaías 49:23 , “y reyes serán tus _nodrizas”. _El que se usa normalmente para la lactancia natural de una mujer es diferente.... [ Seguir leyendo ]

Rut 4:17

OBED. - _es decir,_ uno para servir. (18-22). Esta breve genealogía, agregada abruptamente, puede deberse a una mano posterior, ya que se pensó que era necesario conectar completamente la línea de David con Judá.... [ Seguir leyendo ]

Rut 4:19

RAM. - Ver 1 Crónicas 2:9 ; San Mateo 1:3 . Amminadab. - Fue con su hija Elisheba con quien se casó Aarón. ( Éxodo 6:23 ).... [ Seguir leyendo ]

Rut 4:20

NAASÓN era el príncipe de los hijos de Judá en el desierto. (Ver Números 1:7 , & c). SALMÓN - Heb., _Salmah,_ aunque se llama Salmón en el siguiente versículo. En 1 Crónicas 2:11 se le llama _Salma. _Es muy probable que Salmon haya sido uno de los dos espías enviados a Jericó, quien, habiendo sido... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad