Versículo 1 Reyes 21:27 . Se rasgó la ropa.  Estaba penetrado de dolor, y eso evidentemente no era fingido.

Pónganse cilicio sobre su carne. Se humilló ante Dios y ante los hombres.

Y ayunó.  Afligió su cuerpo por el bien de su alma.

Yacía en cilicio.  Dio la prueba más completa de que su arrepentimiento era real.

Y se fue suavemente.  Caminaba descalzo ; así el caldeo, el siríaco y el árabe . La Vulgata tiene demisso capite , "con la cabeza colgando". Houbigant traduce se fue gimiendo . Jarchi dice que la palabra אט at , usada aquí, significa estar descalzo . Este es su sentido más probable. Todas estas cosas prueban que el arrepentimiento de Acab fue genuino; y la aprobación de Dios lo pone fuera de duda. Esquilo también alude al ritmo lento y mesurado que siempre acompaña al dolor profundo y reflexivo, donde el Coro se dirige brevemente a la derrota de Jerjes. - AESCH. persona _ 1073.

Γοασθ ' ἁβροβαται

"Con ligero y silencioso paso lamento".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad