Versículo Isaías 35:8 . Y una carretera. La palabra ודרך vederech se agrega por error al primer miembro de la oración desde el comienzo del siguiente miembro. Dieciséis MSS. del Dr. Kennicott, siete antiguos y dos de De Rossi lo tienen solo una vez; así también el siríaco, la Septuaginta y el árabe .

Errar en eso. Un MS. del Dr. Kennicott agrega בו bo, en ello , lo que parece necesario para el sentido, y así la Vulgata, per eam , "por ello". Uno de De Rossi tiene שם sham, allí .

Pero será para aquellos - "Pero él mismo estará con ellos, andando en el camino". Es decir, Dios; ver Isaías 35:4 . "Quien habitará entre ellos, y les dará ejemplo para que sigan sus pasos". Nuestra antigua versión en inglés tradujo el lugar con este propósito, nuestros últimos traductores fueron engañados por la autoridad de los judíos, quienes absurdamente han hecho una división de los versículos en medio de la oración, destruyendo así la construcción y el sentido.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad