Versículo Isaías 66:12 . Como un río, y - como una corriente que fluye - "Como el gran río, y como la corriente que se desborda". Es decir, el Éufrates, (debería haber sido señalado כנהר cannahar , ut fluvius ille, como el río ), y El nilo.

Entonces mamaréis - "Y mamaréis del pecho". Estas dos palabras על שד al shad, del pecho , parecen haber sido omitidas en el presente texto, por su semejanza con las dos palabras siguientes; על צד al tsad, al lado . Una conjetura muy probable de Houbigant . Los caldeos y la vulgata han omitido las dos últimas palabras en lugar de las dos primeras. Isaías 60:4 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad