Verso Mateo 15:13. Cada planta...  Cada plantación. Así que traduzco φυτεια, y así se traduce en la versión de Itala que acompaña al texto griego en el Codex Bezae, omnis plantatio, por lo que Suidas traduce la palabra. Esto le da un giro diferente al texto. Los fariseos, como cuerpo religioso, eran ahora una plantación de árboles, que Dios no plantó, ni regó, ni poseyó; por lo tanto, debían ser desarraigados, no dejar que se marchitaran y murieran de forma natural, sino los taladores y los que desarraigaban. , (los ejércitos romanos) debían atacarlos y destruirlos, y la Iglesia cristiana debía ser plantada en su lugar. Desde la dispersión general de los judíos, esta secta, creo, ha dejado de existir como un cuerpo separado, entre los descendientes de Jacob. La primera de las constituciones apostólicas comienza así: Θεου φυτεια η καθολικη εκκλησια, και αμπελων αυτου εκλεκτος. La Iglesia es la plantación de Dios y su viñedo elegido.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad