y cuando llegaron a la trilla de nachonflaor ,. Quién se llama Chidon, 1 Crónicas 13:9; parece haber tenido dos nombres; o fue un lugar que tenía dos nombres, como dicen los judíos h; Según una tradición de su I, Chidón es el nombre del lugar donde se dijo a Joshua, estirar la lanza o escudo en tu mano hacia la AI, Josué 8:18; por lo tanto, la palabra significa, ni era inusual estirar el escudo como una señal en ocasiones. Así, Eneas levantó su escudo en su mano izquierda, como un token a sus troyanos que él vino a aliviarlos K: Donde no se dijo este trillamiento; Algunos dicen que era el flujo de trilla de Araunah, Jebusite; No podía estar lejos de ser de Jerusalén, ya que Baalejudah o KirjathJearim, estaba, sino a una milla de él, según Bunting M, desde donde obtuvieron el Arca:

Uzzah, puso su mano al Arca de Dios, y lo agarró ; Para evitar que se caiga: la razón fue,.

para los bueyes shook [it] ; La misma palabra se usa en 1 Crónicas 13:9; Y allí se representa, "para los bueyes tropezados"; y por su tropezar, el carrito se sacudió, y el arca en él, y en peligro de caer, como pensó Uzzah: o "Los bueyes temblan", por la palabra "IT" es un suplemento; Sacudieron como si sus miembros estaban arrancando el roce y se separaban, como lo expresaba Kimchi, debido a la santidad del arca; Como si fueran sensatos, era incorrecto para ellos dibujarlo, cuando debería haber sido llevado a cabo sobre los hombros de los levitas; Y de esta manera, así como por la muerte de Uzzah, se señaló el error cometido: pero otros lo hacen, "para los bueyes atrapados en la arcilla" y, y no podía continuar; que Uzzah observando, y temiendo que en su lucha por salir del carrito debe ser volcada, o que la procesión se retrasara demasiado, se apoderó de que el Arca se lo sacará y lo llevará el resto del camino, no Estando lejos de Jerusalén.

h t. Bab Sotah, siguiendo. 35. 2. I Hieron. Trébol. Heb. en lib. Paralipom. follo. 83. GRAMO. k virgil. Eneida. 10. ver. 261, 262. Vid. Diodor. Sic. l. 20. pag. 787. l gloss. En t. Bab. Sotah, siguiendo. 35. 3. m Travels, c. pag. 138. n כי שמטו הבקר "Nam Luto Haeserunt Bowes", Noldio, P. 396. No. 1343. tan bochart. Herozoico. par. 1. l. 2. C. 37. columna. 374. ex arábica lingua.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad