Cuando llegaron a la era de Nachon— La palabra נכון Nachon se usa a modo de anticipación, en alusión al destino de Uza; porque נחה nakah, significa herir, y נכון nachon, el acto de herir. En 1 Crónicas 13:9 se le llama la era de Chidón, que transmite la misma idea; para כיד kid, significa destrucción. Vea la nota de Houbigant sobre el versículo.

Los bueyes lo sacudieron - Los bueyes se quedaron atrapados en el fango. Bochart. Tomás. 1. 13.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad