tus plantas [son] un huerto de granadas ,. Estas plantas son los miembros de la Iglesia, verdaderos conversos, creyentes en Cristo; plantas agradables, plantas de renombre, plantadas en la iglesia por el Padre Celestial de Cristo, y nunca se arrancarán; o, tus jardines, ya que puede ser renderizado n; Iglesias particulares, bien cuidado y regado; estos hacen un huerto, o son como uno, incluso un paraíso, ya que la palabra O significa: Generalmente se cree que es una palabra persica; ver ; pero Hillerus P lo deriva de פרר, a "separar", siendo un jardín, separado y cerrado como antes; Uno como el jardín de Eden, excedente agradable y encantador: y no como un huerto de ningún tipo de árboles, sino de "granadas", de las cuales había un montón en Canaán, por lo tanto, llamado "Tierra de granadas", Deuteronomio 8:8; Muchos lugares en él tuvieron sus nombres desde allí, Josué 15:32. A los que se comparan los creyentes en Cristo, para los diversos tipos de ellos q, por su largividad, la frecalidad y la rectitud; Los santos tienen regalos y gracia, difiriendo entre sí en cuanto a tamaño, pero todas las granadas, árboles de justicia; Algunos son más grandes, y sobresalen otros, están llenos de todos los frutos de la justicia; Pero todos son, más o menos, fructíferos y erguidos en el corazón: y por lo tanto, los santos de la clase superior pueden estar diseñados aquí, ya que los de los más bajos son por otros árboles y especias después de mencionadas.

con frutas agradables ; que son valiosos, preciosos y deseables, de los cuales se sigue una enumeración:

Camphire, con Spikenard ; o "cipreses", o "chiprusses con nards" r; Tanto en el número plural: el primero puede intentar los cipreses, así que se llama a causa de sus bayas y frutas que crecen en clusters; Ver Cantares de los Cantares 1:14; y este último, porque hay diferentes tipos de ellos, como "Nardus italica", "Indica", y "Celtica": a estos santos pueden compararse, porque agradables y deliciosos, de un olfato dulce, y raro y excelente.

n vid. Guisio en Mins. Sheviith, c. 2. s. 2. o פרדס παραδεισος, septiembre. "Paradisus", Pagninus, Montanus, Versión Tigurine, Cocceius, Marckius, Michaelis. p onomastic. Sacro. pag. 291. q Plin. Nat. Hist. l. 13. C. 19. RO Junius Tremellius, Piscator.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad