Luego pasó por Midianites, Merchantmen ,. Lo mismo con los ismaelitas antes mencionados, como aparece desde la última parte de este versículo; por lo que estaban cerca de los vecinos, para que puedan unirse en mercancías, y viajar en compañía por mayor seguridad, y a veces se les llama uno, y, a veces, el otro, así como los que pueden mezclarse en sus habitaciones y matrimonios; y, por lo tanto, se llaman árabes por las targumas, como antes observado, y así por Josefo, lo que significa una persona mixta:

y sacaron y levantaron a Joseph de la fosa : no los madianitas, sino a sus hermanos:

y vendió a Joseph a los ismaelitas por veinte [piezas] de plata ; Para veinte shekels, que ascendieron a veinticinco chelines de nuestro dinero. Los judíos Z dicen, cada uno tomaron dos shekels cada uno, y compró con ellos un par de zapatos, según Amós 8:6; Pero había nueve de ellos, Reuben estaba ausente:

y trajeron a José a Egipto ; Algunos piensan que estos midianitas eran diferentes de los ismaelitas, y que José se vendió muchas veces, primero a los madianitas, y luego por ellos a los ismaelitas, y por este último a Potifar. Justin A, un escritor pagano, da cuenta de este asunto en algún acuerdo con esta historia.

"Joseph (dice él) fue el más joven de sus hermanos, cuyo excelente genio temía, y lo tomó en secreto, y lo vendió a" comerciantes extranjeros ", por quien fue llevado a Egipto. ''.

Z Pirke Eliezer, C. 38. una e. TROGO, L. 36. C. 2.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad