¿Quién no temería a ti, oh rey de las naciones ?. No es que el temor de él entre las naciones era general, o que era propiedad de ellos como su rey; Pero en la medida en el derecho, él era su rey, por lo que debería haber sido temido y reverenciado por ellos; Y fue un ejemplo de gran estupidez e ingratitud para no hacerlo. El Targum lo hace,.

"Rey de todas las personas; ''.

y la versión siríaca, "rey de todos los mundos"; Algunas referencias parecen tener que tener que tener que ser de este pasaje en Apocalipsis 15:3, donde, en lugar de "rey de las naciones", el Señor se llama "Rey de Santos"; Y se refiere a un momento en que será temido, es decir, adorado y servido por todas las naciones, ya que debe ser:

para ti, APPERTAIN ; Es decir, el miedo le pertenece, es su debido; Y esto, con el mantenimiento de los mandamientos de Dios, es todo el deber del hombre. La versión latina de Vulgate es: "Tuya es la gloria"; Honor o alabanza, como la versión siríaca; Y así, Jarchi lo interpreta de belleza o gloria; Pero el Targum,.

"Tu es el reino; ''.

y así kimchi; y a lo que acuerda la versión árabe.

Por cuanto entre todos los hombres sabios de las naciones, y en todos sus reinos, no hay ninguno como para ti ; es decir, entre todos los sabios reyes de las naciones, y todos sus sabios consejeros, no hay nadie como a Dios para la sabiduría, o para la gloria y la majestuosidad; No hay ninguno de ellos que tenga un reino como él, o que lo gobierne como él lo hace; y como todo su poder y gobierno, por lo que toda esa sabiduría por la cual manejan sus asuntos políticos, son de él.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad