usted digamos, ¡no soy yo ahora !. ¿Qué será de mí? Estoy arruinado y deshecho; esto dijo en su corazón, si no con sus labios, tal vez ambas maneras; Y cuando el rey dio órdenes de aprehendición de él y del profeta, que se provoque en el rollo que había escrito y leído, Jeremias 36:26.

para el Señor ha agregado dolor a mi pena ; le causó dolor en el dolor, el dolor con el dolor, una abundancia de ella; porque había una variedad de cosas que ocasionaron el dolor y el dolor; El problema de su oficina, como secretario del profeta; El reproche al este de él por la gente por ello; Las cosas graves contenidas en las profecías que transcribió, con respecto a la ruina de su pueblo y nación; El descontento del rey en el rollo, y su quemándolo; a lo que se le añadió el peligro que estaba expuesto para escribirlo; y especialmente, ya que podría detenerlo, por escribirlo de nuevo, después de que se quemó; a los cuales se anexaron nuevas amenazas, y como personalmente preocuparse personalmente al rey.

Me desmayé en mi suspiro ; o "con"; suspiró y gimió lo que vio venir a su país, y en particular sobre sí mismo; Superaba mucho su espíritu; Se hundió y se desmayó: o "Yo trabajé en mi suspiro" n; En medio de sus suspiros y gemidos, oró al Señor, y trabajó en oración, que podría ser liberado de los males que temía que venían a él:

y no encuentro ningún resto ; De su dolor, tristeza, y suspirando; no hay cese de eso; No hay serenidad y compostura de la mente; No hay respuesta de la oración de Dios. El targum es,.

"Y no encontré la profecía. ''.

Y los comentaristas judíos, como Jarchi, Kimchi, Abarbinel, y Abendana, de los antiguos midrashes, interpretan este dolor de Baruch a tener en cuenta a su no tener el don de la profecía que le otorgó, lo que esperaba por ser un sirviente de la profeta o; y lo representa diciendo que, Josué, ministró a Moisés, y el Espíritu Santo lo habitó; Eliseo ministró a Elías, y el Espíritu Santo descansó sobre él; ¡Qué diferente soy yo de todos los discípulos de los profetas! "¡Ay de mí ahora!" C.

n יגגתי באנחית "en Gemitu Meo", v. L. Pagninus, Montanus, Vatanblus, "en Suspirio Meo", Cocceius, Schmidt. o vid. Maimon. Moreh nevochim, par. 2. C. 32. pag. 286.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad