Howbeit, conocemos a este hombre de donde está ,. Significan, que si los gobernantes habían alterado sus mentes, y habían entrado en la creencia de que Jesús de Nazaret fuera el Mesías, no deberían seguirlos, por esta razón; porque sabían de donde vino; El significado no es tanto el lugar de su nacimiento, que supone que fue Galilea, y Nazaret en Galilea, en la que se equivocaron, como la manera de su nacimiento, que podían explicar: fingieron saber su extracto, que él era El hijo de Joseph y María, que fue engendrado en el matrimonio, y nació como otras personas son; No había dificultad con ellos en la contabilidad de su ingreso al mundo, no más que cualquier otra persona común; Su descenso de Joseph y María les conocían bien, y para ser contabilizados de manera racional, y, por lo tanto, concluyó que no podía ser el Mesías:

Pero cuando Cristo viene, ningún hombre sabe de dónde es ; Sabían el lugar de donde estaba venido; Así que los principales sacerdotes y escribas lo hicieron, Mateo 2:4; Y también estos judíos, Juan 7:42. Sabían que vendría de Belén, y sabían que saldría de la semilla de David; Pero luego debía nacer de una virgen, según Isaías 7:14, y tal vinícola al mundo no debía ser conocido, razonado, y se explicó: por lo que desde entonces Jesús , según la noción de estos hombres, entró en el mundo de la manera común y ordinaria, pensaron que tenían un argumento invencible contra su ser el Mesías; Y, por lo tanto, que sus gobernantes hagan lo que harían, por sus partes, estaban decididos a rechazarlo: y porque no podía ser conocido desde donde debería venir el Mesías; De ahí que los antiguos judíos solían llamarlo la semilla que viene de otro lugar; No del lugar desde donde llega normalmente, de los lomos de los hombres, sino de algún otro lugar donde no sabían dónde: sus palabras son muy notables en ese pasaje en Génesis 4:25: " y ella llamó a su nombre Seth, porque Dios me ha nombrado otra semilla ", c. Esta observación está hecha por r. Tanchuma, en nombre de r. Samuel D dice que él,.

"Ella tiene respeto a esa semilla, que es él que viene, אהר.

ממקום, "De otro lugar", ¿y qué es esto? Este es el rey Mesías. ''.

Y en otros lugares e, el mismo rabino observa en esas palabras en.

Génesis 19:32: "Que podamos preservar la semilla de nuestro padre": no está escrito ", para que podamos preservar a un hijo de nuestro padre", pero "para que podamos preservar la semilla de nuestro Padre"; esa semilla que es el que viene de "otro lugar"; ¿y esto qué es? Este es el rey Mesías. Los judíos modernos se esfuerzan por explicar el sentido de esta frase, "otra semilla", como si considerara extraña semilla; y que el sentido de la expresión es solo, que el Mesías debe surgir de la familia de Moab, y de Ruth la Moabitess: Tampoco es su sentido, lo que Aquino G en los tributos de los Rabinos judíos,.

"Que la parte más noble de esa masa, de la cual se hizo Adán, permaneció intacta (por pecado), y luego se transfundió después en Seth; Y así, a través de todo, descendiendo de él, a Joakim, o Eliakim, o Heli, el padre de la Virgen, de la cual se hizo el cuerpo de la Santísima Virgen: ''.

que no es otro que no sea un dispositivo popish, se engendró a los judíos, y se hizo por el bien de la Virgen María, en lugar de por el bien de Cristo. Pero su significado es que Cristo no debe ser conseguido del hombre, o entrar en el mundo en la forma ordinaria de generación, pero debe nacer de una virgen; y así no podría ser conocido, y se concedió de donde estaba, o de donde se sembró la semilla de la que se hizo. El ángel da la mejor cuenta de esto en Lucas 1:35: un cuerpo estaba preparado para Cristo por el Señor; Fue concebido por el poder del Espíritu Santo; Su nacimiento de una virgen era milagroso; Está más allá de la comprensión de los hombres, y no puede explicar por ningún mortal; De donde es que no se puede decir; Ningún hombre puede ser señalado como su padre; Todo lo que se puede decir es, fue hecho de una mujer, virgen.

D Bereshit Rabba, Sect. 23. follo. 20. 4. Midrash ruth, fol. 36. 1. e bereshit rabba, secta. 51. follo. 46. 1. Midrash ruth, fol. 35. 4. F Mattanot Cehunah Jade Moseh en IB. G en 3 enviado distinto. 3. Arte. 2.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad