y cuando el hombre se levantó para partir, él y su concubina, y su sirviente ,. Se levantó de la mesa, habiéndose cómodamente se renovó:

su padre de su padre, el padre de la damisela, le dijo: He aquí, ahora el día se atrae hacia la noche ; o es "REMISS", o "débil" n; Es decir, el calor, la luz y la fuerza del sol se sumó, y se volvieron más débiles y más remisas, ya que lo hace, más declina, y está más cerca de la configuración:

Te ruego que llegue a Tomy toda la noche ; Sugerir, fue un tiempo muy inadecuado para salir en un viaje:

he aquí, el día gira a un fin ; o "he aquí, es el campamento del día" o, cuando el día o el sol parece estar lanzando su tienda de campaña, y descanse; o ser el momento en que un ejército en la marcha se detiene y coloca sus tiendas de campaña, para continuar toda la noche; O cuando los hombres van a sus tiendas y habitaciones, y acuéstate y descansan:

Lodge aquí, que tu corazón puede ser Merry ; y dejemos que tengamos otra noche agradable juntos, lo que no se puede tener en una posada en el camino; No puede sentirse cómodo allí, como aquí, y, por lo tanto, ser persuadido de quedarse, ya que no es posible llegar a casa esta noche:

y mañana te llevan temprano en tu camino, para que te vas a casa ; a tu ciudad, como la targum; significando, que no debe insistir en su estadía por más tiempo, y luego podrían salir de su viaje tan pronto como se complacieran.

n רפה "Debilitata EST", Pagninus, Vatablus; "REMISSUS EST", JUNIUS TREMELLIO. O הנות היום "Castrametatio Diei", Drusius.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad