cualquiera que sea que recibirá uno de esos niños ,. Es decir, cualquier creyente, que es como un niño tan de humildad, mansedumbre y humildad de la mente; y así la versión siríaca lo hace, טליא.

איך הנא, "uno como a este niño": y así las versiones árabes y persicas; Porque no se puede pensar que el significado de Cristo es, de que quienquiera que ocupe ningún niño pequeño, abraza, y se le da cuenta de ella, como lo hizo, ¿qué es lo que está relacionado?; Pero que quien demuestre respeto, y realiza la menor oficina de amor y amabilidad al creyente más malo, comparable a un niño pequeño, por las cualidades excelentes anteriores, y lo hace, dice Cristo,.

en mi nombre ; a cuenta de que pertenece a Cristo, es uno de los suyos, tiene su imagen, participa de su gracia, es amado por él, y será glorificado con él: tal es el gran interés de Cristo a sus humildes seguidores, que lo toma todo. uno como si se hubiera hecho para sí mismo:

él recibe ; Este humilde creyente, siendo miembro de suyo, y le gusta a él, y respetado por él.

y cualquiera que me reciba ; Cristo, en cualquiera de sus miembros:

no recibe a mí ; es decir, no solo; porque él lo recibe, de lo contrario habría una contradicción en las palabras; Pero su significado es que, por lo tanto, no lo recibe, recibiendo uno de los suyos, ni él, como su padre:

pero que me envió ; por haber mostrado respeto a uno de los miembros de Cristo, le está mostrando respeto; así que mostrando respeto a Cristo, está mostrando respeto a su padre, de donde vino, por quien fue enviado, en cuyo nombre actuó, y cuyo trabajo y servicio le interesaba.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad