y Aaron dijo a Moisés, Ay, mi señor !. La palabra para "alas" es generalmente interpretada por los escritores judíos como una nota de suplicante y suplicante, ya que está aquí por los Targums de Onkelos y Jonathan,.

"Te lo ruego, mi señor '' '.

o "sobre mí, mi señor" k, sé toda la culpa; Tal fue su ternura con su hermana, y la compasión que tenía en ella; y tal reverencia y respeto se mostró a Moisés a su hermano, aunque más joven que él, debido a su dignidad superior como profeta, y magistrado principal, y primer ministro, y siervo del Señor, llamándolo "mi señor":

i bloseech thee, no pongo el pecado sobre nosotros ; El castigo de ello, no nos duele mucho, ni nos sufra ser castigados de manera rigurosa, sin intercedernos al Señor para nosotros, por la reducción de la eliminación de ella; Un interés tan poderoso y prevaleciente, supo que tenía con Dios, que, por sus oraciones, su castigo sería mitigado, o no se colocaría, o, si se colocaba, eliminó:

en donde hemos hecho tontamente, y en donde hemos pecado ; Él es dueño de que hubieran pecado, pero sugiere, por lo que lo habría comprendido, que no estaba a través de la malicia, a propósito y presumiblemente, pero a través y la ignorancia, la inadvertencia y la debilidad, y esperaba que se perdonara.

k בי "en mí", montanus.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad