ah su maldad [es] en gilgal ,. Un lugar en las diez tribus, donde se renovó el pacto de la circuncisión en el tiempo de Josué; La primera Pascua se mantuvo en la tierra de Canaán, y la gente de Israel comió los primeros frutos de la tierra; Donde el Tabernáculo fue por un tiempo, y se ofrecieron sacrificios al Señor: Pero ahora las cosas estaban de otra manera; Todo tipo de iniquidad se cometió en ella, especialmente la idolatría; por lo que fue elegido por idólatras, porque anteriormente había sido famoso por la adoración religiosa: aquí, aunque no a la exclusión de otros lugares, como Dan y Bethel, fue el pecado anterior comprometido; Aquí comenzó y se propagó, y tuvo la medida de ella llenada; Aquí comenzó la primera partida del Señor, rechazándolo, y pidiéndole a un rey en los días de Samuel, mientras Kimchi y Abarbinel observan; Y aquí estaban lugares altos y altares erigidos para la idolatría; Y esta es la razón de las amenazas anteriores de Dios, y las predicciones del profeta. Grotius piensa que hay un sentido místico en las palabras, y que tienen referencia al pecado de los judíos en Cristo crucificante en Golgotha; que, en el lenguaje siríaco, es lo mismo con gilgal; Pero ambas personas hablas, y el lugar, son diferentes:

por ahí los odiaba ; o "por lo tanto" M, porque pecaron tan grandemente contra él en un lugar donde antes lo habían adorado; Sus sacrificios allí, en lugar de ser aceptables, fueron los más abominables para él, ya que se ofrecieron allí donde fue su Tabernáculo, y se le ofrecieron sacrificios de acuerdo con su voluntad:

para la maldad de sus hechos los expulsaré fuera de la casa ; no fuera de la casa de mi santuario, o el templo, como el Targum; a menos que se entienda esto perdiendo la oportunidad de ir al templo en Jerusalén, que las de las diez tribus tenían mientras estaban en su propia tierra, que las pocas personas piadosas entre ellos tomaron, y hicieron uso de; Pero ahora su idolatría aumenta en Gilgal, y otros lugares, deben llevarse cautivos; Y, si lo harían, no podían subir a la casa del Señor, y lo adoraría allí: o más bien, esto puede diseñar, ya sea la Iglesia visible de Dios, de la que ahora estarían expulsados; o su país natal, donde habían sido, como la familia y el hogar de Dios; Pero ahora debería ser así, pero, como decía después, los vagabundos se encuentran entre las naciones, y no están más calculados como pertenecientes al Señor, y bajo su cuidado y protección paterna:

Los amaré no más ; que no debe entenderse del amor especial y favorecer al Señor con su propia gente en Cristo, que es eterna e inmutable; Pero de su favor general y providencial y considere a estas personas, que se había manifestado para otorgar muchas cosas grandes y buenas sobre ellos; Pero ahora no lo haría más; No les haría nada, o para ellos, que parecía amor, o ser interpretado, pero todo lo contrario; y, por su comportamiento a ellos, muestran que eran los objetos de su aversión y odio; Y esto fue para continuar, y ha continuado, y continuará hasta el momento de su conversión en el último día, cuando "todo Israel será salvado", Romanos 11:26.

todos sus príncipes [son] revoluciones ; De Dios y su adoración, que deberían haber puesto un buen ejemplo a la gente; Y como estos fueron perversos y rebeldes contra Dios, no es de extrañar que las personas en general apostatizadas. Esto debe ser comprendido de su rey como supremo, y todos los gobernantes subordinados; De sus jueces y magistrados de cada pedido; De todos sus gobernadores, tanto civiles como eclesiásticos; Y no solo en Gilgal, sino en toda la tierra. Hay un juego elegante en las palabras n en el original, cuya belleza no se puede expresar en la traducción.

M כי "IDEO", RIVET. n שריהם סררים "Sharehem Sorerim".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad