el perezoso [hombre], no lo que tomó en la caza ,. Porque no toma ninguno. El hombre perezoso no tiene dolores para obtener nada por un sustento, cazando o de otra manera; y aunque le encanta vivir bien, y comer carne asada, pero lo que asada no es lo que él se tiene, pero lo que otro ha trabajado por. Se observa que los fowwers queman las alas de las aves tomadas por ellos, que no pueden volar; a lo que puede ser la alusión. O, "el engañoso" p hombre, como puede ser representado; Aunque puede obtener mucho de una manera fraudulenta, sin embargo, no prospera con él, no lo disfruta; se quita de él antes de que pueda participar de él, o recibir cualquier consuelo, o la ventaja por ella; Así como un hombre que ha tomado algo en la caza, no puede mantenerlo; Se le quita, quizás por un perro o un hombre, antes de poder asarlo, y hacer que se ajuste a comer. Ben Melech, de Joseph Kimchi, observa, que los fowwlers, cuando atrapan a las aves, queman la parte superior de sus alas, para que no se vayan a la vez; y no se eliminan sus alas, que pueden dejarse, y aparecen hermosas para ellos que los compran: pero el hombre perezoso o engañoso no deja que las aves se queden en sus manos hasta que lo queme; Porque antes de que vuela fuera de sus manos, y se pierde para él; que es figurativamente a entender las riquezas y la riqueza, reunida por la violencia y el engaño, y se perdió de repente. Lo que está mal obtenido no gasta bien; No dura mucho tiempo, se ha ido actualmente; No hay verdadero disfrute de ello. O no lo callará dentro de las celdas Q y lo reservará, pero la gastó directamente; Ver Cantares de los Cantares 2:9.

pero la sustancia de un hombre diligente [es] precioso ; Lo que se consigue por la industria y la diligencia, y de manera honesta, es valioso; Viene con una bendición; Hay consuelo en el disfrute de ello, y continúa. Algunos lo hacen, "la sustancia de un hombre precioso [es] oro" r; Así que el Targum,.

"La sustancia de un hombre es oro precioso; ''.

y con el mismo propósito la versión latina de la vulgada: un hombre diligente crece rico; Y lo que consigue pasa bien, y su sustancia es creciente diariamente.

o vid. Schindler. Lexico. columna. 653. P רמיה "Vir Dolosus", Pagninus, Mercerus, Gejerus, Michaelis; "Fraudulentus", Montanus. q vid. Stock, p. 388. r הון אדם יקרוץ "sustantivo hominis pretiosi est aurum", de Dieu, así que algunos en Mercerus; "sustantivo hominis praestantis est aurum", gussetius, p. 255.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad