un hombre fue famoso ,. O, "fue", o "se conoce" m; Las desolaciones que hicieron el enemigo, la maldad que cometieron, el terror se extendió, y las señales que colocaron en el santuario del Señor:

de acuerdo con el que había levantado , o "como uno que levanta".

ejes sobre los árboles gruesos n; Es decir, las cosas anteriores eran tan visibles, y tan conocidas, siendo tan fáciles ver como tal acción, un hombre está obligado a levantar su hacha sobre su cabeza, para cortar un árbol grueso: o más bien el sentido es, anteriormente un hombre era famoso, y le dio un poco de crédito y estima, para ser un cortador de madera en el bosque del Líbano, donde levantó su hacha y cortó los gruesos árboles para el edificio del templo, Como lo hicieron los sirvientes de Hiram King of Tire; y tal acción fue estimada como si un hombre trajera una ofrenda a Dios; agradablemente a lo que es la nota de Kimchi,.

"Cuando se construyó el templo, el que levantó su hacha sobre un árbol grueso, para cortarlo para el edificio, era conocido, como si lo levantara arriba en el cielo ante el trono de la gloria; Todos tan regocijos y gloriados en el edificio: ''.

y Aben Ezra interpreta que las aclamaciones se realizan anteriormente en esa cuenta. Las palabras, de acuerdo con los acentos, deben hacerse, por lo tanto, "Él" o "se conoció, ya que se levanta en alto; Incluso como él que se levanta en alto, los ejes sobre el árbol grueso ".

M יודע "Cognitus erat", Munster; "NOSCITUR", COCCEIUS; "Cognoscitur, innoteScit", Gejerus. N כמביא "Velut Adducens", Montanus, Gejerus; "Tanquam Sursum Tollens et diseper inducens", Michaelis.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad