The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew and hanged on a tree.

Le Dieu de nos pères a ressuscité Jésus Cela signifie "ressuscité des morts" par Le Dieu de nos pères a ressuscité Jésus. Ceci est compris comme signifiant «l'a ressuscité des morts», par Chrysostome, Érasme, Meyer et Alexandre. Mais (comme le dit DeWette) il convient mieux au progrès de la pensée de la prendre dans le sens de «ressuscité de la semence de David», comme dans Actes 13:23: voir également Actes 3:22, et le même mot dans Luc 1:69. Donc Calvin, Bengel et Lechler.

Qui vous avez tué et pendu à un arbre , [ diecheirisasthe (G1315) kremasantes (G2910)] - plutôt," pendu et tué "ou" tué par pendaison ", comme également dans Actes 10:39. Cette référence nue et audacieuse à l'ignominie attachée à ce mode de mort visait évidemment à faire ressortir plus vivement le contraste entre leur traitement de Lui et de Dieu, qui sera exprimé dans le verset suivant. (Voir les notes à Actes 2:22; Actes 3:10 - Actes 3:11.)

Continue après la publicité
Continue après la publicité