And all that dwelt at Lydda and Saron saw him, and turned to the Lord.

Et tout ce qui habitait à Lydda et Saron , [ ton (G3588) Saroonan (G4565); ou, selon les meilleurs manuscrits, Saroona (G4565)] - le Sharon de l'Ancien Testament [ Shaarown (H8289)]; pas n'importe quelle ville ou village, mais (comme le montre l'article) le riche quartier plat de la côte qui s'étend au sud de Césarée à Joppé.

Le vit et se tourna vers le Seigneur - c'est-à-dire (selon la phraséologie habituelle de ce livre) le Seigneur Jésus. Quant à la portée de cette déclaration sur le propre discipulat d'Énée, voir la note à Actes 9:33. Le «tout» ici ne doit pas être pris avec une littéralité stricte. Tout ce que cela veut dire semble être que cet événement a abouti à une conversion générale dans tout le district.

Continue après la publicité
Continue après la publicité