And Saul arose from the earth; and when his eyes were opened, he saw no man: but they led him by the hand, and brought him into Damascus.

Et Saül se leva de la terre; et quand ses yeux ont été ouverts, il n'a vu aucun homme - `ne voyant rien '[ ouden (G3762), à la place de oudena (G3762)] est la lecture légèrement préférable. Après avoir contemplé la gloire du Seigneur, puisqu'il "ne pouvait pas voir la gloire de cette lumière" (Actes 22:11), il fermait involontairement les yeux pour les protéger de la un regard noir et en les rouvrant, il trouva sa vision disparue. Que l'apôtre ne s'est jamais remis entièrement de cet aveuglement surnaturel; que «l'épine dans la chair, le messager de Satan envoyé pour le choquer» (2 Corinthiens 12:7), était justement cette faiblesse des yeux; et que c'est à cela qu'il se réfère quand il rappelle aux Galates qu'ils auraient si possible arraché leurs propres yeux et leur ont donné (Galates 4:15) est une supposition que Humphry et d'autres conçoivent non sans raison; mais pour nous de telles suppositions ne montrent que sur quelles étranges collocations de passages les conclusions les plus surprenantes peuvent être tirées. Mais voyez la note à Actes 9:18.

Continue après la publicité
Continue après la publicité