That in the day that I shall visit the transgressions of Israel upon him I will also visit the altars of Bethel: and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground.

Que - plutôt, depuis ou pour. Ce verset n'est pas comme le traduit la version anglaise, ce que les témoins cités sont de "témoigner" (Amos 3:13), mais la raison pour laquelle Dieu appelle le païen à témoigner La culpabilité de Samarie - à savoir, pour justifier le châtiment qu'Il déclare ici qu'Il infligera.

Je visiterai également les autels de Beth-el - les veaux d'or, qui ont été la source de toute "transgression d'Israël" (cf. 1 Rois 12:32; 1 Rois 13:2, où l'homme de Dieu dénonce l'autel de Béthel comme condamné à être souillé par Josias, offrant sur lui " les prêtres des hauts lieux. "En conséquence, Josias" détruisit cet autel et le haut lieu, et brûla et tamponna le haut lieu en poudre; "2 Rois 23:15 - 2 Rois 23:16); pourtant Israël pensait que par eux leurs transgressions étaient expiées et la faveur de Dieu assurée.

Et les cornes de l'autel - autrefois aspergées du sang des victimes. C'étaient des points saillants en forme de corne aux coins d'anciens autels. Le singulier, «autel», fait référence au grand autel érigé par Jéroboam aux veaux. Les "autels", au pluriel, désignent les plus petits faits à l'imitation du grand (2 Chroniques 34:5: cf. avec 1 Rois 13:2; Osée 8:11). C'est la tendance de l'hérésie à se propager "comme un cancer" (2 Timothée 2:17). Commençant par le moins de déviation possible de la vérité, afin de tromper le plus facilement, du seul autel, qui professait honorer l'unité de Dieu, ils passèrent au cours du temps à faire de nombreux autels, et à diverger davantage et plus de la vérité divine (2 Rois 10:1).

Continue après la publicité
Continue après la publicité