I hate, I despise your feast days, and I will not smell in your solemn assemblies.

Je déteste, je méprise. Les deux verbes joints sans conjonction expriment la forte horreur de Dieu. Vos jours de fête - les vôtres, pas les miens; Je ne les reconnais pas: contrairement à ceux de Juda, les vôtres appartiennent à une institution humaine et non divine.

Je ne sentirai pas - i: e., je ne prendrai aucun plaisir aux sacrifices offerts (Genèse 8:21, "Le Seigneur sentit une douce saveur;" Lévitique 26:31).

Dans vos assemblées solennelles - littéralement, des jours de retenue. Ésaïe 1:10 - Ésaïe 1:15, "L'encens est une abomination pour moi ... l'appel des assemblées, je ne peux pas m'en aller avec: c'est l'iniquité, même la réunion solennelle, «etc., etc., est parallèle. Isaïe est plus plein, Amos plus condensé. Amos condamne Israël, non seulement sur la base de leur pensée de satisfaire Dieu par des sacrifices sans obéissance, l'accusation portée par Isaïe contre les Juifs, mais aussi parce que même leur rituel extérieur était une simple corruption et non sanctionné par Dieu.

Continue après la publicité
Continue après la publicité