That chant to the sound of the viol, and invent to themselves instruments of musick, like David;

Ce chant - [ paaraT (H6527)], littéralement, marque des sons et des tons distincts. La racine arabe correspondante signifie en anticiper une autre: puis dépêchez-vous et négligence; un flot précipité de mots sans signification, dans lesquels le rythme était tout, le sens rien: un peu comme la plupart des glees (Pusey). Donc dans le Gesenius principal, disperser et déverser des mots au hasard. L'hébreu [ pereT (H6528)] signifie des grains particuliers qui tombent au millésime: d'où, d'autres le prennent de chanter avec des mots particulièrement et minutieusement adaptés au son de la viole .

Au son de la viole - la lyre ou le luth.

Et s'inventent eux-mêmes des instruments de musique, comme David - ils s'imaginent égaler David en talent musical (1 Chroniques 23:5; Néhémie 12:36). Ils défendent leur passion luxueuse pour la musique par son exemple: oubliant qu'il a poursuivi cette étude en paix et à l'abri du danger, et cela pour la louange de Dieu; mais ils le poursuivent pour leur propre satisfaction, et cela quand Dieu est en colère et que la ruine est imminente. David a introduit dans le service du temple les instruments à cordes kinowr (H3658) (la lyre) et nebel (H5035) (la harpe), en plus des cymbales. D'où ceux-ci, par opposition aux trompettes, sont appelés «les instruments de David». Comparez 2 Chroniques 29:25 - 2 Chroniques 29:26; 1 Chroniques 15:16; 1 Chroniques 15:19 - 1 Chroniques 15:21; 1 Chroniques 15:24. David dans sa jeunesse était célèbre pour son talent à la harpe (1 Samuel 16:16; 1 Samuel 16:18; 1 Samuel 16:23). Au fur et à mesure que David améliorait les instruments existants, élevant leur caractère, pour être adaptés au culte du temple, ces Israélites dégénérés les changeaient, abaissant leur caractère pour s'adapter au service de la sensualité.

Continue après la publicité
Continue après la publicité