And therefore will the LORD wait, that he may be gracious unto you, and therefore will he be exalted, that he may have mercy upon you: for the LORD is a God of judgment: blessed are all they that wait for him.

Et c'est pourquoi le Seigneur attendra, afin qu'il vous fasse grâce - "donc" Il attendra, ou tardera à punir, pour vous donner le temps de vous échapper. les maux à venir par la repentance (Ésaïe 30:13 - Ésaïe 30:14; Ésaïe 30:17) (Maurer). Pour "Et donc" (Hébreu, wªlaakeen (H3651)), traduisez, Pourtant donc (à savoir, à cause de la détresse dont il est question dans les versets précédents; cette détresse sera rejeté par la grâce de Dieu pour conduire les Juifs à la repentance, et ainsi Yahvé aura pitié d'eux) (Gesenius). Donc "donc" est utilisé Ésaïe 51:21; Ésaïe 20:1 - Ésaïe 20:6. Bien qu'ils se soient empressés de l'abandonner pour l'Égypte, il ne les remboursera pas en nature, mais «attendra», au lieu de se hâter de les abandonner. Par compassion, face aux misères qui sont devant vous, si toujours impénitentes (Ésaïe 30:19), Il attend un changement en vous, afin qu'il soit compatible avec Sa justice non pour punir, mais pour «vous faire grâce». Heureux, (donc), tous ceux qui l'attendent (alors même qu'Il les attend) - au lieu de recourir avec impatience à l'Égypte pour obtenir de l'aide.

Et par conséquent, il sera exalté - par Son intervention en votre faveur.

Afin qu'il puisse avoir pitié de vous - et vous délivrer de l'ennemi - l'armée assyrienne de Sennachérib dans ce cas, bien qu'en fin de compte les derniers ennemis antichrétiens d'Israël soient envisagés . Les hommes auront des vues plus élevées de la miséricorde de Dieu, ou bien `` Il sera exalté (c'est-à-dire, Il montera à son tribunal, qu'il avait semblé avoir abandonné), afin qu'il ait pitié de vous et vous sauve de l'ennemi »(Calvin).

Car le Seigneur (est) un Dieu de jugement - justice; fidélité à son alliance avec son peuple et exécution du jugement en leur faveur sur leurs ennemis.

Heureux (sont) tous ceux qui l'attendent - à savoir, pour Ses temps de miséricorde (cf. Ésaïe 30:15).

Continue après la publicité
Continue après la publicité