And when Moses saw that the people were naked; (for Aaron had made them naked unto their shame among their enemies:)

Nu - soit non armé et sans défense, soit honteux d'un sentiment de culpabilité; dépouillé de leur plus grand ornement, la fidélité à Dieu (2 Chroniques 28:19; Ésaïe 47:3; Jérémie 49:10; Ézéchiel 16:36). Certains pensent qu'ils étaient littéralement nus, car les Egyptiens accomplissaient certains de leurs rites de cette manière indécente; tandis que d'autres supposent qu'ils se sont mêlés dans une indigne familiarité avec les Amalécites, qui, en tant que spectateurs de la fête, jouissaient de la scène infâme (Spencer, «De Legibus Hebraeorum», p. 24). [La Septante a: dieskedase gar autous Aaroon epicharma tois hupenantiois autoon, parce qu'Aaron les a dispersés une risée à leurs ennemis, à savoir, pour une émeute désordonnée. Lªshimtsaah (H8103), "à leur honte" est rendu par Michaelis, Dathe, Gesenius, pour dérouter ou renverser - le sens, selon leur point de vue, être, ' Aaron a rendu les gens nus (exposés), de sorte qu'ils auraient pu être facilement attaqués et détruits par leurs ennemis.]

Continue après la publicité
Continue après la publicité