By reason of the abundance of his horses their dust shall cover thee: thy walls shall shake at the noise of the horsemen, and of the wheels, and of the chariots, when he shall enter into thy gates, as men enter into a city wherein is made a breach.

En raison de l'abondance de ses chevaux, leur poussière vous couvrira - si épaisse sera la "poussière" soulevée par l'immense nombre de "chevaux", il "couvrira" toute la ville comme un nuage.

Tes murs trembleront au bruit des cavaliers ... et des chars. Comme dans Ézéchiel 26:3 - Ézéchiel 26:5, New Tire, sur le rocher insulaire de la mer (cf. Ésaïe 23:2; Ésaïe 23:4; Ésaïe 23:6), est désigné; donc ici, dans Ézéchiel 26:9 - Ézéchiel 26:11, Old Tire sur le continent. Les deux sont inclus dans les prophéties sous un seul nom.

Et des roues. Fairbairn pense ici, et dans Ézéchiel 23:24, comme "les roues" sont distinctes de il s'agit des «chars», des rouages ​​pour monter ou pour les opérations de siège.

Continue après la publicité
Continue après la publicité