Let us therefore fear, lest, a promise being left us of entering into his rest, any of you should seem to come short of it.

Craignons donc - non pas avec une terreur servile, mais avec une "peur et un tremblement" divins (Philippiens 2:12) . Puisque tant de personnes sont tombées, nous avons à craindre (Hébreux 3:17 - Hébreux 3:19).

Nous être quittés - nous restant encore après que les autres l'aient, par négligence, perdu. Ou, bien que le repos terrestre soit entré, la promesse du céleste demeure toujours.

Son repos - Le repos céleste de Dieu, dont Canaan est le type. «Aujourd'hui» continue, pendant lequel est le danger de ne pas atteindre le reste. «Aujourd'hui», correctement utilisé, se termine par le reste qui, une fois obtenu, n'est jamais perdu (Apocalypse 3:12). Un avant-goût du repos est donné dans le repos intérieur que l'âme du croyant a en Christ (Matthieu 11:28 - Matthieu 11:29 ).

Devrait sembler manquer , [ hustereekenai (G5302)] - 'être venu aussi tard, quand le "aujourd'hui" est parti (Hébreux 12:15; Luc 13:25): 'en avoir manqué ». Le mot «sembler» atténue l'expression, sans toutefois diminuer la réalité (Bengel). De peur qu'il n'y ait un semblant d'échec.

Continue après la publicité
Continue après la publicité