And they came unto John, and said unto him, Rabbi, he that was with thee beyond Jordan, to whom thou barest witness, behold, the same baptizeth, and all men come to him.

Et ils vinrent vers Jean, et lui dirent: Rabbi, celui qui était avec toi au-delà du Jourdain. 'Il était avec toi,' disent-ils - pas ' avec lui.'

À qui vous rendez témoignage , [ su (G4771) memartureekas ( G3140)] - plutôt, 'à qui tu as rendu témoignage;' c'est-à-dire que je l'ai fait tout ce temps.

Voici, le même baptise, et tous les hommes viennent à lui: - qd, 'Maître, cet homme nous dit que celui à qui tu rends un témoignage si généreux au-delà du Jourdain c'est récompenser ta générosité en attirant tout le peuple loin de lui. A ce rythme, tu n'auras bientôt plus de disciples du tout. La réponse à cela est l'une des déclarations les plus nobles et les plus touchantes jamais venues des lèvres de l'homme.

Continue après la publicité
Continue après la publicité