Then there arose a question between some of John's disciples and the Jews about purifying.

Une question s'est alors posée entre [certains] disciples de Jean et les Juifs , [ ek (G1537 ) toon (G3588) matheetoon (G3101) Iooannou (G2491) meta (G3326) Ioudaioon (G2453)] - plutôt, 'de la part de Les disciples de Jean avec les Juifs. Mais la vraie lecture sans aucun doute est, "avec un juif" [ Ioudaiou (G2453)]. Le texte reçu n'a qu'un support inférieur.

À propos de la purification - c'est-à-dire du baptême; la signification symbolique du lavage à l'eau (comme dans Jean 2:6) pour l'acte lui-même. Puisque Jean et Jésus étaient les seuls enseignants à baptiser des Juifs, des discussions pourraient facilement surgir entre les disciples du Baptiste et des Juifs qui refusaient de se soumettre à ce rite.

Continue après la publicité
Continue après la publicité