Ensuite . Donc : c'est-à-dire à cause des faits énoncés dans les versets : Jean 3:22 .

question . interrogatoire.

entre certains . [de la part de. grec ek. App-104.

et . avec. Grec. méta. App-104. les Juifs. Tous les textes lisent "un juif". Grec. Ioudaion, avec syriaque. Mais il a été suggéré que Iou était l'abréviation primitive de Iesou (= de Jésus), et étant répété (par inadvertance) a conduit à la lecture Iou[daion] (=. Juif). Cela conviendrait mieux avec les versets : Jean 3:22 . avec "Donc" dans Jean 3:26 , et avec l'action des disciples de Jean, et la réponse de Jean. Voir la Structure H2 ci-dessus.

environ . concernant. Grec. péri. App-104.

purifiant . purification. Comparez Jean 2:6 ; Luc 2:22 ; Luc 5:14 .

Continue après la publicité
Continue après la publicité