Ye are of your father the devil, and the lusts of your father ye will do. He was a murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father of it.

Vous êtes de votre père le diable. Ceci, comme le remarque Alford, est l'un des témoignages les plus décisifs de la personnalité objective du diable. Il est tout à fait impossible de supposer un accommodement aux vues juives, ou une forme métaphorique de discours, dans une affirmation aussi solennelle que celle-ci.

Et les convoitises de votre père - ses propensions, inclinations, désirs impurs, malins et impies,

Vous ferez , [ thelete (G2309) poiein (G4160)] - ou 'sont prêts à faire', c'est-à-dire 'volontairement;' non pas d'une nécessité aveugle de la nature, mais d'une pure inclination naturelle.

Il était un meurtrier depuis le début. La référence ici n'est pas à l'esprit meurtrier qu'il a suscité chez Caïn (comme Lucke, DeWette, Tholuck, Alford, Webster et Wilkinson), qui ne cède qu'un sens apprivoisé et très limité, mais à ce qu'il a fait à l'homme en la personne d'Adam. Donc la majorité des interprètes anciens et modernes, dont Grotius, Calvin, Meyer, Luthardt. La mort de la race humaine, dans son sens le plus large, est attribuée au séducteur meurtrier de notre race.

Et ne demeurez pas dans la vérité. Puisque le mot [ hesteeken (G2476)] signifie proprement "se conforme , «il a été, par Lucke et d'autres, nié que la chute de Satan d'un ancien état saint soit ici exprimée; et certains interprètes supérieurs, comme Olshausen, pensent que cela implique seulement. Mais bien que la forme de la pensée soit présente et non passée, c'est pour exprimer l'idée importante, que tout son caractère et son activité ne sont qu'une aberration continuelle de sa propre vérité ou rectitude originelle; et ainsi sa chute n'est pas seulement la base implicite de la pensée, mais une partie de l'énoncé lui-même, correctement interprété et mis en évidence.

Parce qu'il n'y a pas de vérité en lui - parce qu'il est vide de toute cette rectitude sainte et transparente qu'il possédait à l'origine en tant que créature de Dieu.

Lorsqu'il dit un mensonge, il parle de son propre , [ ek (G1537) toon (G3588) idioon (G2398)]. Puisque le mot ici est pluriel, peut-être que le sens est, comme le dit Alford, «de ses propres ressources», ses propres trésors (Matthieu 12:35). Cela signifie qu'il n'a aucune tentation de le faire de l'extérieur; il est purement auto-engendré, issu d'une nature qui n'est rien d'autre que l'obliquité.

Car il est un menteur, et le père de celui-ci - c'est-à-dire du mensonge lui-même: tout le mensonge du monde lui doit son existence. Quelle est cette aversion! Il présente le diable, d'abord, comme l'assassin de la race humaine; mais comme cela est entendu ici dans le sens plus profond de la mort spirituelle, cela le soutient, ensuite, comme le parent de cette famille humaine déchue, communiquant à sa progéniture ses propres passions mauvaises et obliquité universelle, et les stimulant dans l'exercice actif. . Mais comme il y a "un plus fort que lui", qui vient sur lui et le vainc (Luc 11:21 - Luc 11:22 ), ce n'est que "aime les ténèbres" qui sont abordés comme des enfants du diable (Matthieu 13:38; 1 Jean 3:8 - 1 Jean 3:10).

Continue après la publicité
Continue après la publicité