Therefore mine heart shall sound for Moab like pipes, and mine heart shall sound like pipes for the men of Kirheres: because the riches that he hath gotten are perished.

Mon cœur sonnera pour Moab - (notes, Ésaïe 15:7; Ésaïe 16:11).

Comme les tuyaux - un instrument plaintif, donc utilisé lors des funérailles et en général de deuil.

Les richesses qu'il a acquises sont perdues - littéralement, l'abondance ... ce qui est au-delà des nécessités de la vie [surabondance, yitrat]. Grotius traduit: «Ceux qui sont restés périront»; ceux qui n'ont pas été tués par l'ennemi périront par la maladie et la famine.

Continue après la publicité
Continue après la publicité