Behold, this is the joy of his way, and out of the earth shall others grow.

Voici la joie de son chemin. Ironie amère. L'hypocrite se vante de joie. Telle est donc sa «joie» enfin.

Et hors de la terre , [ `aapaar (H6083), 'la poussière']. "D'autres" immédiatement [hébreu singulier, "toujours un autre", 'acheer (H312)], qui prennent la place de l'homme ainsi puni. Pas des hommes pieux. "Dieu est capable de ces pierres d'élever des enfants à Abraham" (Matthieu 3:9). Car "l'endroit" des mauvaises herbes est parmi les pierres, là où le jardinier n'aurait pas de plantes. Mais impie: une nouvelle récolte de mauvaises herbes pousse toujours dans la chambre de ceux qui sont déchirés: il n'y a pas de fin aux hypocrites sur terre (Umbreit). Ou, simplement, d'autres surgissent à sa place, et il n'est pas du tout manqué.

Continue après la publicité
Continue après la publicité