Be not ye therefore like unto them: for your Father knoweth what things ye have need of, before ye ask him.

Ne leur ressemblez donc pas: car votre Père sait de quoi vous avez besoin avant de lui demander - et n'a donc pas besoin d'être informé de nos besoins, plus que d'être poussé à y assister par nos discours incessants. Quelle vision de Dieu est donnée ici, en contraste frappant avec les dieux du païen! Mais qu'il soit soigneusement noté que ce n'est pas comme le Père général de l'humanité que notre Seigneur dit: «Votre Père» sait ce dont vous avez besoin avant de le demander; car ce ne sont pas les hommes, en tant que tels, qu'il s'adresse dans ce discours, mais ses propres disciples - les pauvres en esprit, les personnes en deuil, les âmes douces, affamées et assoiffées, les miséricordieux, les cœurs purs, les artisans de paix, qui se permettent de faire dire contre eux toutes sortes de mal à cause du Fils de l'homme - bref, les enfants nouveau-nés de Dieu, qui, s'appropriant les intérêts de leur Père, sont ici assurés que leur Père, en retour, fait sien leurs intérêts. et n'a besoin ni d'être informé ni de se faire rappeler leurs désirs. Pourtant, il demandera à ses enfants de le prier, et reliera toutes ses fournitures prémisses à leurs demandes pour eux; nous encourageant ainsi à nous approcher et à rester près de lui, à parler et à marcher avec lui pour lui ouvrir chacun de nos dossiers, et nous assurer qu'ainsi nous demanderons de recevoir - cherchant ainsi que nous trouverons - frappant ainsi il nous sera ouvert .

Continue après la publicité
Continue après la publicité